主页> > F生活馆 >最省力的发音方式:放轻鬆,「发呆」让你英文发音更好 >

最省力的发音方式:放轻鬆,「发呆」让你英文发音更好


2020-07-16

作者:史嘉琳KarenSteffenChung(1984年来台定居。1990年辞去新闻局的工作,转到台大外文系任教,开始从事「台式英语」的研究)

我们来想像一下,你的语言交换伙伴问你:「Bicycle中文怎幺说?」你很清晰地回答:「ㄐㄧㄠˇㄊㄚˋㄔㄜ」。伙伴跟着念过几遍之后,你向他翘个大拇指、说声「讚!」来鼓励他,交换完毕,要各自回家,离开时,你还问一下自己「欸,我的『脚啊车』到底停哪里?」语言伙伴听到你的话,问你「什幺叫『ㄐㄧㄠˇㄚˋㄔㄜ』?Bicycle不是『ㄐㄧㄠˇㄊㄚˋㄔㄜ』吗?」

唸唸看下方的片语[1],想想平常使用时,你也是完全按照字典的注音来发音吗?

这样子 计程车 摩托车 马上来 非常好 把它做完 根本不知道 事实上 大家都在 早上来的时候 今天没空 找句子最省力的发音方式

第一个片语「这样子」,常看到有人写成「酱子」,显然大家已经注意到这个被省略的发音。其他的片语呢?你可能没留意到,一般人在唸的时候,常省略第二个字的开头音。对华语母语者来说,这种轻鬆自然的发音已经完全「自动化」,伙伴问你的时候,你可能还根本搞不懂他在问什幺。

中文为什幺有这样的省略?为什幺常出现在固定的位置上?

想一下,当你听到三个音节的「脚?车」时,中间的字没有听清楚,会害你听不懂吗?应该不会,一般人马上可以还原成「脚踏车」。换句话说,「踏」的资讯价值并不高,有了上下文,讲话节奏也没问题的话,第二个字没讲清楚,听的人照样知道意思,这种「省力」的说话方式也就这样普遍起来了。不过要留意:不能随意省略,省略的固定位置是对方用来还原最初意思的重要依据。

英语有类似的省略形式,就是像donot→don't、Iam→I'm、thatwill→that'll的contractions(缩读字)[2],也跟中文一样,省略的部分像是虚词am、will等,资讯价值较低,省略的方式也是固定的,不能随意创造新的缩读字。而且用省略形式要比用完整形式要常用、自然得多。

最省力的发音方式:放轻鬆,「发呆」让你英文发音更好

上述的中、英文语音省略方式都是跨字的形式,其实单字内也有类似的现象—称作母音弱化。

在中文里,母音弱化往往发生在读轻声的虚词,例如「的ㄉㄜ˙」(不唸ㄉ一ˋ)、「着ㄓㄜ˙」(不唸ㄓㄨˋ)和「们ㄇㄣ˙」,都含有轻读、弱化的ㄜ˙。这个ㄜ˙很像英语的「央音」[ə]。

最省力的发音方式:放轻鬆,「发呆」让你英文发音更好

[ə]之所以叫「央音」(central vowel),是因为舌头在口腔里不高不低、不前不后,刚好中央的位置。央音[ə]在语音学里叫做「schwa」[ʃwa](或shwa)。「Schwa」原先指的是希伯来文的[e]这个母音,19世纪时,德国和英国的语言学家借来代表德、英语中的弱化母音[ə]。[3]

用中文「脚踏车」做比喻,我们就可以了解「央音」在英语中重要的原因。在说任何一个语言时,说话者除了要用正确的文法外,同时还要用各种方式让听者知道:1、哪些东西比较重要,需要特别注意;2、哪些比较不重要,像是文法词尾、讲过的旧资讯、或其他资讯价值不高的地方。

「央音」用来凸显重音

英文会用重音凸显句子中相对重要的部分,没那幺重要的成分,则有两种方式把它设定成背景,同时强化重音的辨识度:

最省力的发音方式:放轻鬆,「发呆」让你英文发音更好

这两种方式都会让有重音的音节更显着。你也许会认为,这种音节的弱化在语言学习或沟通上没那幺重要,可是如果不用的话,就会增加听者分辨重要与不重要资讯的负担。

如果英文中每个字的每个音都说得很完整,每一个音节都唸得很重,你讲英语的节奏就会跟大家习惯听到的很不一样,会比较难懂又刺耳,听者也会渐渐感到疲累。换句话说,一句话强调所有音节,等于什幺都没有强调,要有对比才行。

发呆就能发出「央音」了!

符合母音被弱化的功能,「央音」/ə/的发音方式是懒洋洋的。唸出/ə/最容易的方式是:微开一下嘴巴,放鬆舌头,一点都不要用力,然后随便发出个「ㄜ」的发呆声音,这就是/ə/的唸法。

/ə/没有绝对固定、单一的舌头位置,/ə/其实还包括/ɪ/和其他这个区域内的「懒母音」。至于到底用/ə/还是/ɪ/,要看说话者的地方腔(英式?美式北部还是南部?)、语境(上下文)和语域(正式还是口语化?)等。

要留意,央音只能在没有重音的音节里出现,可是并不是每一个无重音音节里的母音一定是央音。

与央音相关的三个常见问题最省力的发音方式:放轻鬆,「发呆」让你英文发音更好 最省力的发音方式:放轻鬆,「发呆」让你英文发音更好 最省力的发音方式:放轻鬆,「发呆」让你英文发音更好

如何从拼法辨认出哪些母音应该唸/ə/而不唸完整的母音?其实还满难的。最好是每次学新的单字时,就先留意哪个音节有重音,同时也注意有没有哪个音节里的母音该唸/ə/。

不要靠音标,也不要懒得查字典然后被拼法所骗。乖乖地去The Free Dictionary或Merriam-Webster仔细听每一个字的发音[4],再跟着唸到无法忘记正确的唸法。

我们来试一下,这些字怎幺唸?请特别注意所有的重音和央音:

最省力的发音方式:放轻鬆,「发呆」让你英文发音更好

要留意:美式与英式英语有时候放央音的地方不同,例如:国会Congress和五角大厦Pentagon,美式唸/ˈkɑŋgrəs/、/ˈpɛntəgɑn/,英式则唸/ˈkɒŋgrɛs/和/ˈpɛntəgən/,这两个例子里,英、美式用央音的地方刚好相反。

除了上面多音节的字之外,也有特定的一群单音节的字,经常用弱化母音schwa来唸,像to, at, for, can, of的虚词(function words)。下面两个例句唸唸看,请特别留意所有的央音/ə/,尤其要注意「of」要唸/əv/,千万不要唸/oʊf/。

最省力的发音方式:放轻鬆,「发呆」让你英文发音更好

上面两个例句有差不多一半的母音都是央音/ə/。

英文中最常出现的母音是…… 

我们现在就可以回答上一期预告里所问的问题:最常出现的英语母音是哪一个?其实,不用限于母音,把子音也一起算进去的话,答案可想而知:就是央音/ə/。在一般讲话里,央音佔所有子音母音出现率的11.49%,第二名的/n/,出现率仅有7.11%。

最省力的发音方式:放轻鬆,「发呆」让你英文发音更好

有时候央音/ə/甚至会弱化到根本就不发音的地步,有点像中文的「有一次」可以省略成「有次......」这种现象叫做schwa elision(央音省略)。英语某些字里的/ə/平常根本就不发音,像chocolate不唸/ˈtʃɔkələt/ 而唸仅两个音节的 /ˈtʃɔklət/,desperate不唸/ˈdɛspərət/而唸/ˈdɛsprət/。[5]

总而言之,不要懒得理英语最懒惰的母音--/ə/虽然不 是英语口说的主角,却扮演着一个相当重要的角色。

注解:

    请参考:Contraction and Backgrounding in Taiwan Mandarin, by Karen Steffen Chung. Concentric: Studies in Linguistics 32.1 (January 2006): 69-88. 请参考:Do not 和 don't 意思一样吗?英语的缩读字(上、下)史嘉琳着 . Hello!ET no. 84, July/August 2014, p. 12-14 和 no. 85, September/October 2014, p. 16-18. Schwa(wikipedia) 请多加利用 Merriam-Webster 、The Free Dictionary 或其他线上有声字典。 请参考:英语发音百乐篇(四): Pronunciation Potluck (4) 史嘉琳着 . Hello!ET no. 83, May/June 2014, p. 12-14. 和 32. Schwa elision in English



上一篇:

下一篇: